"Панночка". Интервью перед премьерой.
Константин Добрунов (режиссер-по-становщик)
- Константин Владимирович, почему 2000-летию Рождества Христова Вы посвятили именно "Панночку" Нины Садур?
- Это было мое предложение поставить ее на сцене нашего театра, возможно, такое решение было подсказано свыше и выбор пал на эту пьесу. "Панночка" - хорошее, сильное произведение, которое дает возможность поговорить о вере и безверии, о силе веры в себя, о вере в то светлое, что есть в человеке. Центральный образ пьесы - Хома Брут, ему предстоит доказать, что человек, руководствуясь такими христианскими понятиями, как вера, надежда и любовь, способен пойти на самопожертвование ради других людей, что истинная вера дает человеку силы совершить Поступок. Смысл состоит в том, что герой такой же, как мы все, обычные люди, однако так только вначале. Позже он приходит к осознанию того, что Бог избрал его для выполнения какой-то важной миссии. Ведь ноги сами принесли его в странное село, где люди смирились с чернотой, отказались от борьбы со злом, перестали замечать его. И Хома был таким же, как большинство из нас: пил, курил, любил "красоту", но обстоятельства разбудили в нем силу, способную противостоять злу. Наша цель - подчеркнуть, что даже самый обычный человек способен на это, нужно только по-настоящему верить в светлое, надеяться на себя и любить людей. Зрителю самому придется решить, кто он, определить свою жизненную позицию. Поэтому думаю, что "Панночка" заинтересует самых разных людей.
Много внимания мы уделяем построению мизансцен - они несут большую смысловую, подтекстовую нагрузку. В спектакле мало яркого украинского колорита, акценты сделаны совершенно на другом. Причина этому в особом подходе к проблеме автора пьесы.
- Константин Владимирович, пьеса написана Ниной Садур по мотивам хорошо известной повести Николая Гоголя "Вий". Отличается ли спектакль от знакомого всем нам с детства произведения?
- Я хочу подчеркнуть, что "Панночка" -это самостоятельное произведение. Гоголь и Садур в разное время решали разные задачи. Повесть классика основывается на мифе о том, что Вий - некое злобное существо, живущее под землей. У драматурга же четко прослеживается мысль, что зло уже не под землей, оно рядом с нами, поэтому в пьесе воплощением темных сил является Панночка, с существованием которой давно смирились окружающие.
Нина Садур, в отличие от Гоголя, концентрирует свое внимание более на идеях, чем на бытописании. В своих произведениях она решает глобальные проблемы: человек и зло, свет и тьма, человек и космос. Ее волнует, что сейчас баланс добра и зла в мире нарушен, последнее стало превалировать, а отмахиваясь от этого, мы только плодим зло. Работать над ее пьесами -большая честь для режиссеров, актеров и художников. Это удивительный автор, настроенный на мистический лад.
Эллона Чернявская (актриса, исполнительница роли молодой Панночки):
- Эллона, скажите, каково играть безусловно отрицательный персонаж?
- Дело в том, что режиссер в самом начале работы сказал мне, что браться за такие роли надо с чистой совестью, открытым сердцем и святой водой. Ну, что касается совести и сердца - с этим понятно, а что до святой воды, то это значит, что нужно иметь в себе внутренние силы и не поддаться вмешательству моей героини в мою душу. Конечно, я изучила материал, который был опубликован в прессе о судьбе Натальи Варлей после ее участия в фильме "Вий", но, прочитав, поняла, что ей, юной тогда девочке, открытой эмоциям, не хватило актерского мастерства, чтобы, справиться со всем этим. Однако актеру нельзя настолько войти в эмоции, войти в роль и не выйти. Не овладев азами нашей профессии, можно поплатиться душой и психическим равновесием, ведь работа над образом идет на уровне подсознания. Все эти процессы просто необходимо очень жестко контролировать, особенно, если предстоит воплотить образ, сосредоточивший в себе все зло. Я уверена, что наши мысли, и плохие, и хорошие, когда-нибудь да реализуются. В этом смысле передо мной стоит задача четко разграничить, где я, а где Панночка. Вспоминая слова Станиславского о том, что, играя доброго, нужно искать в нем злого, а играя злого - наоборот, я пыталась найти Панночке оправдание, ведь не была же она такой изначально. Однако по режиссерскому замыслу смысл моего существования на сцене заключен в том, что-бы создать соответствующий фон для героя, оттенить его и, как это ни парадоксально, вознести веру в Господа, веру в человека. Панночка редко появляется на сцене, но ее незримое присутствие передается в декорациях, в костюмах, в звуках и даже в отношениях людей.
- Уже сейчас понятно, что постановка сама по себе не простая. С какими сложностями Вам пришлось столкнуться как актрисе?
- Во-первых, были языковые сложности, нетрадиционное построение фраз, старославянские обороты - к этому нужно было привыкнуть. Пожалуй, трудностей могло бы быть и больше, если бы у нас не было такого чувства партнера на сцене. В такой работе, где все переплетено, это особенно важно. Не пугает меня и одноплановость роли.
- Эллона, вы так эмоционально рассказываете об этом спектакле, а не может случиться, что со временем ощущение остроты восприятия роли уйдет?
- Я считаю, что в этом плане все зависит только от актера, от его умения собраться и настроиться на игру. Актерское мастерство и заключается в том, что-бы каждый спектакль играть, как последний в жизни. Я стараюсь следовать этому правилу.
- Эллона, Вы заняты в репертуаре достаточно плотно, как происходит процесс переключения от Панночки к другим героиням?
- Пока работа над этим образом только помогает мне. Для репетируемой роли всегда ищешь какие-то новые краски, новые приемы. Они всплывают на поверхность и дополняют, обогащают уже существующие образы.
- Как бы Вы определили жанр "Панночки"?
- "Панночка" - это не "ужастик" и не сказка. В спектакле нет ни страшных масок, ни мифических персонажей. У Гоголя прослеживается линия: Вий -люди, у Садур - только люди, среди которых поселилось зло. Мы в процессе работы поняли, прочувствовали, что спектакль жизненный, не сказочный. Режиссер Добрунов добивается от нас притчевости, а это очень трудный, но благодарный жанр. Хотелось бы, чтобы и зритель почувствовал эту атмосферу.
Сергей Мусиенко (актер, исполнитель роли Хомы Брута):
- Сергей, в нашем театре это Ваша первая большая роль на основной сцене. Как продвигается работа?
- Конечно, играть главного героя, образ которого является как бы стержнем повествования, непросто, но роль эта очень интересная, требующая большой самоотдачи. В актерской судьбе такие роли выпадают не часто, это просто подарок судьбы, о подобном можно только мечтать. У спектакля особая атмосфера, настраивающая и актеров, и зрителей на серьезный лад.
Приглашаем на премьеру и надеемся, что столь необычный спектакль оставит у вас неизгладимые впечатления.